Delonghi Def909ind User Guide Manual English

DEF909IND Language

Download Delonghi Def909ind User Guide Manual English

Sponsored links


Download Request Is In Process

INSTALLATION and SERVICE INSTRUCTIONS - Page 1

DE’LONGHI COOKING INSTALLATION and SERVICE INSTRUCTIONS USE and CARE INSTRUCTIONS DEF909IND INDUCTION COOKER distributed by DeLonghi Australia Pty Ltd DeLonghi New Zealand Ltd

..

Dear Customer, - Page 2

2 Dear Customer, Thank you for having purchased and given your preferen- ce to our product. The safety precautions and recommendations reported below are for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the fea- tures offered by your appliance. Please keep this booklet in a safe place. It may be useful in future, either to yourself or to others in the event that doubts should arise relating to its operation. This appliance must be used only for the task it has explicitly been designed for, that is for cooking fo- odstuffs. Any other form of..

3 - Page 3

3 Important: This appliance is designed and manufactured solely for the cooking of domestic (hou- sehold) food and is not suitable for any non domestic application and therefore should not be used in a commercial environment. The appliance guarantee will be void if the appliance is used within a non domestic en- vironment i.e. a semi commercial, commercial or communal environment. FIRST USE OF THE OVEN ¾»´¹µ´±³¿¹µ·³´»¼´À¼ÁÁ¼Â´»Ã·µ·´¹²µ»ÄŸ»¹¼²µ½ Æ Furnish the interior of the oven as described at chapters “USE AND CARE” and “CLEANING AND MAIN..

IMPORTANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS - Page 4

4 IMPORTANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS After having unpacked the appliance, check to ensure that it is not damaged and that the oven door closes correctly. In case of doubt, do not use it and consult your supplier or a ¶Ä¼À·µµ¹¼²±ÁÁÉ´ÌűÁ¹º·³´»·¸Ã²¹¸¹±²Í Packing elements (i.e. plastic bags, polystyrene foam, nails, packing straps, etc.) should not be left around within easy reach of children, as these may cause serious injuries. Æ Î¼Ë·´±¶¶Á¹±²¸·µ´±Ä·´µÅ¶¶Á¹·³´Â¹»Ã´±´¶Ä¼»·¸»¹¿·´ºÁË´¼²´µ»··Á´..

OTHER IMPORTANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS - Page 5

5 Æ Always stand back from the appliance when opening the oven door to allow steam and hot air to escape before removing the food. Æ Safe food handling: Leave food in the oven for as short a time as possible before and after cooking. This is to avoid contamination by organisms which may cause food poisoning. Take particular care during warmer weather. Æ The manufacturer declines all liability for injury to persons or damage to property cau- sed by incorrect or improper use of the appliance. Æ WARNING: Taking care NOT to lift the oven by the door handle. Æ IMPORTANT NOTE: This appliance..

INSTALLATION - Page 6

6 INSTALLATION CAUTION: Æ This appliance must be installed in accordance with these installation instructions. Æ This appliance shall only be serviced by authorised personnel. Æ This appliance is to be installed only by an authorised person in compliance with the current electrical regulations and in observation of the instructions supplied by the manufacturer. Þ Failure to comply with this condition will render the guarantee invalid. Æ Incorrect installation, for which the manufacturer accepts no responsibility, may cause personal injury of damage. Æ Always disconnect the appliance f..

Cooker overall dimensions [mm] - Page 7

7 50 mm 500 mm 650 mm 450 mm Cooker overall dimensions [mm] ᴠ÷¹Êû½´Ë¹²´àâã´×´Ë±ß´âØä á´ ¶Ä¼³Å¸»´Â¹³»Ã½´àâà á´ ³·¶»Ã½´åÙÙ á´ ¸±¿¹»É´Â¹³»Ã´âÙÙ Figure 1

..

LOCATING THE AREA FOR ELECTRICAL CONNECTION - Page 8

à 256.5 ÷ 281.5 mm (*) LOCATING THE AREA FOR ELECTRICAL CONNECTION Dotted line showing the position of the cooker when installed Area for electrical connection (*) Þ Depending on feet adjustment Figure 2 FITTING THE ADJUSTABLE FEET ʻź¹´¼¾´Ë³Ê´³¿Ä³ÅºÄÄ¿±·¶³´º³¿¾Ä´¼··³´µ¶³¸ººÌ¶¹³¼±ºÍ¶³¼³Å·¿¾´µ³Î¿´µºÈ´³À´´¿¾½³´µ¶³¼ÁÏÈ- stable feet. In that case the cooker will stand directly above the plint; make sure you provide safety measures to keep it in place. Ç÷´±³Üŵ»±ÈÁ·´À··»´Ëŵ»´È·..

BACKGUARD - Page 9

â A B C BACKGUARD Before installing the cooker, assemble the backguard “ C ì´ÓºÊÍ´åÔÍ Æ The backguard “ C ” can be found pa- cked at the rear of the cooker. Æ Before assembling remove any pro- »·¸»¹¿·´ºÁËí±³Ã·µ¹¿·´»±¶·Í Æ Remove the two spacers “ A ” and the screw “ B ” from the rear of the cooktop. Æ Assemble the backguard as shown in ºÊÅÄ·´å´±²³´ºß´¹»´ÈÉ´µ¸Ä·Â¹²Ê´»Ã·´¸·²- tral screw “ B ” and the spacers “ A ”. Figure 6 MOVING THE COOKER WARNING: When raising cooker to upright position alwa..

Opening the pivoting panel - Page 10

10 Ǽ´º»´»Ã·´±²»¹×»¹Á»´Èı¸Õ·»½ 1. After you have located where the co- oker is to be positioned, mark on the wall the place where the two screws ¼À´»Ã·´±²»¹×»¹Á»´Èı¸Õ·»´Ã±¿·´»¼´È·´º»»·³Í Þ Please follow the indications given in Fig. 10. 2. ÏĹÁÁ´»Â¼´à´ËË´³¹±Ë·»·Ä´Ã¼Á·µ´¹²´»Ã·´ wall and insert the plastic plugs sup- plied. Þ Important! Before drilling the holes, check that you will not damage any pipes or electrical wires. 3. Loosely attach the anti-tilt bracket with the two screws ..

ELECTRICAL REQUIREMENTS - Page 11

11 ELECTRICAL REQUIREMENTS Æ The appliance must be connected to the mains checking that the voltage correspon- ds to the value given in the rating plate and that the electrical cable sections can ¹»Ãµ»±²³´»Ã·´Á¼±³´µ¶·¸¹º·³´¼²´»Ã·´¶Á±»·Í Æ A suitable disconnection switch must be incorporated in the permanent wiring, mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations. The switch must È·´¼À´±²´±¶¶Ä¼¿·³´»É¶·´¹²µ»±ÁÁ·³´¹²´»Ã·´ºß·³´Â¹Ä¹²Ê´±²³´¶Ä¼¿¹³·´±´æ´ËË´..

CONNECTION OF THE POWER SUPPLY CABLE - Page 12

12 CONNECTION OF THE POWER SUPPLY CABLE Important! This cooker must be connected to the electricity supply only by an au- thorised person. Æ Unhook the terminal board cover by inserting a screwdriver into the two hooks “ A ì´ÓºÊÍ´ 13). Æ Unscrew the screw “ D ” and open completely the cable clamp “ E ” ´ÓºÊµÍ´Øè´×´ØÖ×´ØåÔÍ Æ Position the U-bolts “ F ” onto terminal board “ G ” ´ÓºÊµÍ´Øè´×´ØÖ×´ØåÔ´±¸¸¼Ä³¹²Ê´»¼´»Ã·´ ³¹±Êı˵´¹²´ºÊÍ´ØäÍ Æ Connect the phase, neutral and earth wires to termin..

13 - Page 13

13 1 2 3 5 4 N L2 PE L1 G F D E 1 2 3 5 4 PE N L1 L2 G F D E 1 2 3 5 4 PE N L1 L2 L3 G F D E PE N (L 2 ) L 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 PE PE N L 1 L 2 N L 1 L 3 L 2 220-240 V ac 220-240 V ac 380-415 V 3N ac 380-415 V 3N ac 380-415 V 2N ac 380-415 V 2N ac Figure 14 Figure 15 Figure 16 Figure 17

..

ELECTRIC DIAGRAM - Page 14

14 ELECTRIC DIAGRAM Figure 18 TM C G S V CIR S1 LF F1 N/7 1 1a L/8 PR 1 6 1a 6a 4 9 4a 9a 3 8 3a 8a 2 7 2a 7a 5 10 11 5a 10a 11a CF F2 GIR P2 2 P1 1 TL TMS 4 2 5 3 1 M T IH TL

..

ELECTRIC DIAGRAM KEY - Page 15

15 ELECTRIC DIAGRAM KEY F1 Oven switch TM Oven thermostat TMS Safety thermostat LF Oven lamp PR Oven programmer F2 Rotisserie switch GIR Rotisserie motor CF Cooling fan motor V Oven fan motor C Oven top element G Oven grill element S Oven bottom element CIR Oven circular element IH Induction cook top TL Thermal overload (normally open) S1 Thermostat pilot lamp M Terminal block T Earth connection

..

HOLE FOR ROTISSERIE - Page 16

16 USE AND CARE CAUTION: Æ This appliance must be used only for the task it has explicitly been designed for, that is for domestic cooking of foodstuffs. Any other form of usage is to be considered as inappropriate and therefore dangerous. Æ Do NOT place combustible materials or products on this appliance at any time. USING THE OVEN FOR THE FIRST TIME 궷ı»·´±µ´À¼ÁÁ¼Âµ½ Æ Assemble the wire racks on the oven walls using the 2 screws, interposing the catalytic panels “ A ì´Â¹»Ã´»Ã·´±Äļ´Ŷ´ÓºÊÍ´ØâÔÍ´Ç÷´¸±»±ÁÉ»¹¸´¶±²·Á..

GREASE FILTER - Page 17

17 Figure 20 Stop notch Stop notch Guard rail Æ ë²µ¸Ä·Â´»Ã·´ºß¹²Ê´µ¸Ä·Âµ´±²³´µÁ¹³·´¼ÀÀ´ the wire racks and the catalytic liners »¼´»Ã·´¼¿·²´Â±ÁÁ´±µ´¹²´ºÊÍ´ØâÍ Þ The grill is secured to the rear wall of the oven on a hinge system that allows it to be lowered to allow proper access when cleaning the oven ceiling (see next chapter TILTING GRILL). Æ Let the oven cool down, switch off the electrical supply, then clean the inside of the oven with a cloth soaked in wa- ter and neutral detergent and dry tho- roughly. GREASE FIL..

TELESCOPIC SLIDING SHELF SUPPORTS - Page 18

Øà TELESCOPIC SLIDING SHELF SUPPORTS The telescopic sliding shelf supports make it safer and easier to insert and remove the oven shelves and trays. They stop when they are pulled out to the maximum position. ¾Ë¶¼Ä»±²»ö´Ú÷²´º»»¹²Ê´»Ã·´µÁ¹³¹²Ê´µÃ·ÁÀ´µÅ¶¶¼Ä»µÝ´Ë±Õ·´µÅÄ·´»Ã±»´É¼Å´º»½ Æ Ç÷´µÁ¹³·µ´»¼´»Ã·´»¼¶´Â¹Ä·´¼À´±´Ä±¸ÕÍ´Ç÷ɴ³¼´²¼»´º»´¼²´»Ã·´Á¼Â·Ä´Â¹Ä·Í Æ The slides so that they run out towards the oven door. Æ Both sides of each pair of shelf..

TILTING GRILL - Page 19

Øâ TILTING GRILL Æ The grill is secured to the rear wall of the oven on a hinge system that allows it to be Á¼Â·Ä·³´»¼´±ÁÁ¼Â´¶Ä¼¶·Ä´±¸¸·µµ´Â÷²´¸Á·±²¹²Ê´»Ã·´¼¿·²´¸·¹Á¹²Ê´ÓºÊÍ´ãÖÔÍ Æ Ç¼´Á¼Â·Ä´»Ã·´ÊĹÁÁ´·Á·Ë·²»½´Åµ·´±´Ð±»×÷±³´µ¸Ä·Â³Ä¹¿·Ä´¼Ä´±´µË±ÁÁ´¸¼¹²´»¼´Á¼¼µ·²´»Ã·´ ·Á·Ë·²»´ºß¹²Ê´µ¸Ä·Âµ´ºÊÍ´ÓãèÔÍ Æ Ú÷²´É¼Å´Ã±¿·´º²¹µÃ·³´¸Á·±²¹²Ê´»Ã·´¼¿·²´¸·¹Á¹²Êݴı¹..

CONTROL PANEL - Controls description - Page 20

20 Please note: This appliance incorporates a safety cooling fan which you will hear operating whenever the oven or grill are in use. This fan may continue to run for several minutes after the appliance has been switched off. This fan is to reduce the external temperature of the appliance and cool the internal com- ponents. CONTROL PANEL CONTROL PANEL - Controls description 1. Rotisserie control knob 2. çļ²»´Ä¹Êû´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·´¸¼²»Ä¼Á´Õ²¼È 3. ĴĹÊû´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·´¸¼²»Ä¼Á´Õ²¼È 4. ĴÁ·À»´¸¼¼Õ¹²Ê´..

COOKING HOB - Page 21

21 COOKING HOB Figure 27 1 2 1 2 3 Attention: Detach the appliance from the mains if the ceramic glass is cracked and contact the After- Sales Service. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. ØÍ´¾²³Å¸»¹¼²´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²· ø 200 mm é¼Ä˱Á´Ò¼Â·Ä½´ãæÙÙ´Ú ù¼¼µ»·Ä´Ò¼Â·Ä½´æÙÙÙ´Ú ãÍ´¾²³Å¸»¹¼²´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²· ø 160 mm é¼Ä˱Á´Ò¼Â·Ä½´ØèÙÙ´Ú æÍ´õ¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·µ´³¹µ¶Á±É é¼»·½ Ç÷´é¼Ë¹²..

HOW TO USE THE COOKING HOB - Page 22

22 HOW TO USE THE COOKING HOB Ç÷´¸·Ä±Ë¹¸´Ã¼È´¹µ´º»»·³´Â¹»Ã´¹²³Å¸»¹¼²´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·µÍ Ç÷µ·´Ñ¼²·µÝ´µÃ¼Â²´ÈÉ´¶±¹²»·³´³¹µÕµ´¼²´»Ã·´¸·Ä±Ë¹¸´µÅÄÀ±¸·Ý´±Ä·´¸¼²»Ä¼ÁÁ·³´ÈÉ´µ·¶±Ä±»·´ knobs positioned on the control panel. INDUCTION COOKING SYSTEM Ú÷²´É¼ÅÄ´¹²³Å¸»¹¼²´Ã¼È´¹µ´µÂ¹»¸Ã·³´¼²´±²³´±´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·´Ã±µ´È··²´µ·Á·¸»·³Ý´»Ã·´·Á·¸- tronic circuits produce induced currents that i..

REMAINING HEAT INDICATORS - Page 23

23 REMAINING HEAT INDICATORS Ú÷²´»Ã·´»·Ë¶·Ä±»ÅÄ·´¼À´±´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·´¹µ´µ»¹ÁÁ´Ã¼»Ý´»Ã·´Ä·Á·¿±²»´ remaining heat indica- tor lights up on the display to alert you of the hot surface. Avoid touching the hob surface over the cooking area. Please pay special attention to children. When the is lit on the display, it is still possible to start cooking again; just turn the con- trol knob to the required power level. COOKWARE FOR INDUCTION COOKING The induction cooking system OPERATES ONLY if using correct cookware suitable for induct..

Figure 30 - Page 24

24 OPERATION TIME LIMIT OF COO- KING ZONES ü±¸Ã´ ¸¼¼Õ¹²Ê´ Ѽ²·´ ¹µ´ ±Å»¼Ë±»¹¸±ÁÁÉ´ switched Off after a maximum preset time if no operation is performed. The maximum preset time limit depends on the set power level, as illustrated in this schedule. Each operation on the cooking hob by using the knob will reset the maximum ope- ration time at its initial value. Power level of Cooking zones Operation time limit 360 minutes 360 minutes 300 minutes 300 minutes 240 minutes âٴ˹²Å»·µ âٴ˹²Å»·µ âٴ˹²Å»·µ âٴ˹²Å»·µ CONTR..

1 ÷ 9 POWER LEVEL - Page 25

25 EXAMPLES OF COOKING POWER SETTING 0 õ¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·´²¼»´¼¶·Ä±»¹²Ê 1 to 2 Melting Reheating Sauces, butter, chocolate, gelatine Dishes prepared beforehand 2 to 3 Simmering Defrosting Rice, pudding, sugar syrup ÏĹ·³´¿·Ê·»±ÈÁ·µÝ´ºµÃÝ´Àļѷ²´¶Ä¼³Å¸»µ 3 to 4 Steam ò·Ê·»±ÈÁ·µÝ´ºµÃÝ´Ë·±» 4 to 5 Water Steamed potatoes, soups, pasta, fresh vegetables 6 to 7 Medium cooking Simmering Meat, lever, eggs, sausages Goulash, roulade, tripe 7 to 8 Cooking Potatoes, fritters, wafers 9 Frying, roasting Boiling water Steaks, ..

“FAST HEATING” FUNCTION - Page 26

26 “FAST HEATING” FUNCTION Turn the control knob anti-clockwise to the setting and then release the knob (after the “ beep ”); the relative ´µÉËȼÁ´Á¹Êûµ´Å¶´¼²´»Ã·´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·´³¹µ¶Á±ÉÍ´Ú¹»Ã¹²´Ö´µ·¸¼²³µ´ turn the knob to the desired power level (between 1 and 9 ); once a setting has been se- lected, ´±²³´»Ã·´¸Ã¼µ·²´¶¼Â·Ä´Á·¿·Á´Â¹ÁÁ´Ð±µÃ´¹²´±Á»·Ä²±»¹¼²´¼²´»Ã·´¸¼²»Ä¼Á´¶±²·Á´³¹µ¶Á±ÉÍ Çùµ´ÀŲ¸»¹¼²´±ÁÁ¼Âµ´»Ã·´¸¼¼Õ..

27 - Page 27

27 MAXIMUM USABLE POWER FOR THE COO- KING ZONES Ç÷´Ä¹Êû´±²³´Á·À»´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·µ´±Ä·´¸¼²»Ä¼ÁÁ·³´ÈÉ´»Â¼´ separate power boards and the maximum total power per each power board is 3700 W. ÎüÅÁ³´»Ã·´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·µ´¼À´¼²·´¶¼Â·Ä´È¼±Ä³´Ä·ÌŹķ´ more than 3700 W, the last selected power level has ¶Ä¹¼Ä¹»É´±²³´»Ã·´¶¼Â·Ä´¼À´»Ã·´¼»Ã·Ä´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·´¹µ´±Å- tomatically reduced to the remaining power available. ¾À´»Ã¹µ´¼¸¸Åĵݴ»..

ãà - Page 28

ãà Error code Example What to do Erxx or Ex (not E2 or EH) or display not operative 1. Switch off the cooker and disconnect it from the mains. 2. Wait for about 1 minute, then reconnect »Ã·´¸¼¼Õ·Ä´±²³´»ÅIJ´¼²´»Ã·´¸¼¼Õ¹²Ê´Ñ¼²·µÍ 3. Wait for about 1 minute and if the error message does not appear again the coo- Õ¹²Ê´Ñ¼²·µ´¸±²´È·´Åµ·³Í 4. If the error message does not disappear repeat step from 1 to 3. 5. If the problem continues do not use the induction hob (only use the oven) and contact your Authorised Service Centre. E2 or E..

ADVICE FOR SAFE USE OF THE HOB - Page 29

ãâ ADVICE FOR SAFE USE OF THE HOB Æ Before switching on make sure that you have the correct knob for the hotplate chosen. It is advisable to put the pan on the hotplate before switching on and to take it away after switching off. Æ ëµ·´¸¼¼Õ±ķ´Â¹»Ã´Ð±»´±²³´·¿·²´È¼»- toms. Uneven bottoms can scratch the glass ceramic surfaces. Be careful that the bottom is clean and dry. Æ Do not leave wet or damp lids on the bob. Æ The glass-ceramic surface and pans must be clean. Carefully eliminate any food remains (especially containing sugar), dirt etc. with the ..

CLEANING - Page 30

30 Do not scratch the cooktop with cut- ting or sharp objects. Do not use the glass ceramic surface as a work surface. CLEANING Æ Before you begin cleaning make sure that the appliance is switched off. Æ Remove any encrustation using a suitable scraper (not supplied with the appliance). Æ Dust or food particles can be removed with a damp cloth. Æ If you use a detergent, please make sure that it is not abrasive or scouring. Abrasive or scouring powders can damage the glass surface of the hob. Æ All traces of the cleaner have to be removed with a damp cloth. Æ ¾»´¹µ´Ã¹ÊÃÁÉ´..

COOKING WITH MULTIFUNCTION OVEN - Page 31

31 Attention: The oven door becomes very hot during operation. Keep children away. GENERAL FEATURES As its name indicates, this is an oven that presents particular features from an opera- tional point of view. In fact, it is possible to insert 7 different pro- grams to satisfy every cooking need. The 7 positions, thermostatically control- led, are obtained by 4 heating elements Âù¸Ã´±Ä·½ Æ Bottom element 1750 W Æ Top element 1200 W Æ Grill element 2400 W Æ Circular element 2500 W OPERATING PRINCIPLES Heating and cooking in the MULTIFUN- CTION oven are obtained in the followin..

Recommended for: - Page 32

32 THERMOSTAT KNOB To turn on the heating elements of the oven, set function selector knob to the required po- sition and the thermostat knob to the desired temperature. To set the temperature, turn the thermostat control knob indicator mark to the required temperature. The elements will turn on or off automatically which is determined by the thermostat. The operation of the heating elements is signalled by a light placed above the knob. FUNCTION SELECTOR KNOB î¼»±»·´»Ã·´Õ²¼È´¸Á¼¸Õ¹µ·´»¼´µ·»´»Ã·´¼¿·²´À¼Ä´¼²·´¼À´»Ã·´À¼ÁÁ¼Â¹²Ê..

33 - Page 33

33 GRILLING The infra-red heating element is switched on. The heat is diffused by radiation. Use with the oven door closed and the thermostat knob must be regulated between 50°C and 225°C maximum. For correct use see chapter “USE OF THE GRILL”. Always grill with the oven door closed. Recommended for: Intense grilling, browning, cooking au gratin and toasting etc. DEFROSTING FROZEN FOODS Only the oven fan is on. To be used with the thermostat knob on “ 0 ” because the other positions have no effect. The defrosting is done by simple ventilation without heat. Recommended for: Ǽ´..

COOKING ADVICE - Page 34

34 MAINTAINING TEMPERATURE AFTER COOKING OR SLOWLY HEATING FOODS The upper element and the circular element connected in series, are switched on; also the fan is on. The heat is diffused by forced convection with the most heat being produced by the upper ele- ment. The temperature must be regulated between 50°C and 140°C with the thermostat knob. Recommended for: To keep foods hot after cooking. To slowly heat already cooked foods. CONVECTION COOKING WITH VENTILATION The upper and lower heating elements and the fan turn on. The heat coming from the top and bottom is diffused by forced con..

35 - Page 35

35 SIMULTANEOUS COOKING OF DIF- FERENT FOODS The MULTIFUNCTION oven set on posi- tion or gives simultaneous hete- rogeneous cooking of different foods. Dif- À·Ä·²»´À¼¼³µ´µÅ¸Ã´±µ´ºµÃÝ´¸±Õ·´±²³´Ë·±»´ can be cooked together without mixing the µË·ÁÁµ´±²³´Ð±¿¼ÅÄµÍ This is possible since the fats and vapors ±Ä·´ ¼ß¹³¹Ñ·³´ ÂùÁ·´ ¶±µµ¹²Ê´ »ÃļÅÊô »Ã·´ electrical element and therefore are not de- posited onto the foods. Ç÷´¼²ÁÉ´¶Ä·¸±Å»¹¼²µ´»¼´À¼ÁÁ¼Â´±Ä·½ Æ The cook..

´ÓºÊÍ´æåÔÍ - Page 36

36 USING THE ROTISSERIE 1. Prepare the rotisserie support ´ÓºÊÍ´æåÔÍ Æ Place the grill tray on the benchtop. Æ Insert the supports into the lock studs. Æ Push the supports all the way ³¼Â²´»¼´Á¼¸Õ´»Ã·Ë´¹²´ºÄËÁÉÍ 2. Secure the meat ´ÓºÊÍ´æäÔÍ Þ Important! Þ Take care, the forks are sharp! Þ Ú÷²´µ·¸ÅĹ²Ê´»Ã·´Ë·±»Ý´·²µÅÄ·´»Ã±»½ Æ the skewer goes through the cen- tre of the meat; Æ »Ã·´À¼ÄÕµ´Ã¼Á³´»Ã·´Ë·±»´ºÄËÁÉ´¹²´ place; Æ the fork screws are tightened; Æ there are no ..

CLOCK AND TIMER WITH “TOUCH CONTROL” KEYS - Page 37

37 Illuminated symbols: AUTO Ƽĵ¿¾½ Automatic coo- king completed, oven in automa- tic position but not set AUTO steady illumination Oven set for au- tomatic cooking, cooking still not taking place Ƽĵ¿¾½ Timer being set steady illumination Timer in opera- tion steady illumination Oven set for ma- nual cooking and AUTO AUTO ³Æ¼Äµ¿¾½ Automatic coo- king being set and AUTO steady illumination Oven set for au- tomatic cooking, cooking taking place Keys: and Touched simultaneously ÓÀ¼Ä´Ë¼Ä·´»Ã±²´ã´µ·¸¼²³µÔ½ Æ setting the clock; Æ setting the t..

“TOUCH-CONTROL” KEYS - Page 38

æà “TOUCH-CONTROL” KEYS Ç÷´ú»¼Å¸Ã׸¼²»Ä¼Áì´Õ·Éµ´µÃ±ÁÁ´È·´¼¶·Ä±»·³´ÈÉ´»Ã·´º²Ê·Äµ´ÓÜŵ»´ÈÉ´»¼Å¸Ã¹²Ê´»Ã·´Õ·ÉÔÍ Ú÷²´Åµ¹²Ê´»¼Å¸Ã´¸¼²»Ä¼Áµ´¹»´¹µ´È·µ»´»¼´Åµ·´»Ã·´È±ÁÁ´¼À´É¼ÅÄ´º²Ê·Ä´Ä±»Ã·Ä´»Ã±²´»Ã·´»¹¶Í Ç÷´Õ·Éµ´±Ä·´±Å»¼Ë±»¹¸±ÁÁÉ´³·±¸»¹¿±»·³½ Æ à´µ·¸¼²³µ´±À»·Ä´»Ã·´Á±µ»´µ·Á·¸»¹¼²ÿ´»Ã·´³·±¸»¹¿±»¹¼²´¹µ´¹²³¹¸±»·³´ÈÉ´±..

SETTING THE TIMER VOLUME - Page 39

æâ SETTING THE TIMER VOLUME You can select from three volume levels. Æ Touch the “ ” and “ ” keys simultaneously for more than 2 seconds. Æ Touch the “ MODE ” key; you can read on the display the current timer volume (“ ton1 ”, “ ton2 ” or “ ton3 ”). Æ Touch the “ ” key to listen or change the timer volume. Æ Ç¹Ë·Ä´¿¼ÁÅË·´±¸»¹¿±»·³½´»Ã·´Á±µ»´³¹µ¶Á±É·³Í Æ ïÀ»·Ä´±È¼Å»´à´µ·¸¼²³µ´±²´±¸¼Åµ»¹¸´µ¹Ê²±Á´Óú beep ìԴ¹ÁÁ´µ¼Å²³´¸¼²ºÄ˹²Ê´»Ã·´¿¼ÁÅË·´..

CLEANING AND MAINTENANCE - Page 40

40 GENERAL ADVICE Æ Before you begin cleaning, you must ensure that the appliance is switched off and disconnected from the electrical power supply. Æ It is advisable to clean when the appliance is cold and especially when cleaning the enamelled parts. Æ Avoid leaving alkaline or acidic substances (lemon juice, vinegar, etc.) on the surfaces. Æ Avoid using cleaning products with a chlorine or acidic base. Æ Do not use a steam cleaner because the moisture can get into the appliance thus make it unsafe. Æ Important: The use of suitable protective clothing/gloves is recommended when hand..

41 - Page 41

41 VITROCERAMIC COOKING HOB See page 30. INSIDE OF OVEN The oven should always be cleaned after use when it has cooled down. The cavity should be cleaned using a mild detergent solution and warm water. ÎŹ»±ÈÁ·´¶Ä¼¶Ä¹·»±ÄÉ´¸Ã·Ë¹¸±Á´¸Á·±²·Äµ´Ë±É´È·´Åµ·³´±À»·Ä´ºÄµ»´¸¼²µÅÁ»¹²Ê´Â¹»Ã´»Ã·´Ë±²ÅÀ±¸- turers recommendations and testing a small sample of the oven cavity. Abrasive cleaning agents or scouring pads/cloths should not be used on the cavity surface. NOTE: The manufacturers of this appliance will accept ..

REPLACING THE OVEN LIGHTS - Page 42

42 REPLACING THE OVEN LIGHTS WARNING: Ensure the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Æ Let the oven cavity and the heating elements to cool down. Æ Switch off the electrical supply. Æ Remove the protective cover “ A ì´ÓºÊÍ´èãÔÍ Æ Replace the halogen lamp “ B ” with a new one suitable for high temperatures having »Ã·´À¼ÁÁ¼Â¹²Ê´µ¶·¸¹º¸±»¹¼²µ 220-240V or ãæÙ×ãèÙòÝ´ÖÙôÑÝ´±²³´µ±Ë·´¶¼Â·Ä´Ó¸Ã·¸Õ´ watt power as stamped in the bulb itself) of the replaced ..

IMPORTANT! - Page 43

43 REMOVING AND REPLACING THE INNER DOOR GLASS PANE FOR CLEANING If you wish to clean the inner glass of the door, make sure you follow the precautions and instructions very carefully. Replacing the glass pane and the door incorrectly may result in damage to the appliance and may void your warranty. IMPORTANT! Æ Take care, the oven door is heavy. If you have any doubts, do not attempt to remove the door. Æ Make sure the oven and all its parts have cooled down. Do not attempt to handle the parts of a hot oven. Æ Take extreme care when handling the glass pane. Avoid the edges of the glass ..

The oven door can easily be removed as - Page 44

44 REMOVING THE OVEN DOOR The oven door can easily be removed as À¼ÁÁ¼Âµ½ Æ ê¶·²´»Ã·´³¼¼Ä´»¼´»Ã·´ÀÅÁÁ´·ß»·²»´ÓºÊÍ´ 43). Æ Open the lever “ A ” completely on the Á·À»´±²³´Ä¹Êû´Ã¹²Ê·µ´ÓºÊÍ´èèÔÍ Æ ô¼Á³´»Ã·´³¼¼Ä´±µ´µÃ¼Â²´¹²´ºÊÍ´èåÍ Æ ð·²»ÁÉ´¸Á¼µ·´»Ã·´³¼¼Ä´ÓºÊÍ´èÖԴŲ»¹Á´Á·À»´ and right hinge levers “ A ” are hooked to part “ B ì´¼À´»Ã·´³¼¼Ä´ÓºÊÍ´èèÔÍ Æ Withdraw the hinge hooks from their location following ..

REMOVING THE INNER PANE OF GLASS - Page 45

45 REMOVING THE INNER PANE OF GLASS Ç÷´¼¿·²´³¼¼Ä´¹µ´º»»·³´Â¹»Ã´²¼Í´ã´¶±²·µ½ Æ no. 1 outside; Æ no. 1 inner. Ǽ´¸Á·±²´±ÁÁ´¶±²·µ´¼²´È¼»Ã´µ¹³·µ´¹»´¹µ´²·¸·µµ±ÄÉ´»¼´Ä·Ë¼¿·´»Ã·´¹²²·Ä´¶±²·´±µ´À¼ÁÁ¼Âµ½ REMOVE THE INNER GLASS RETAINER 1. Remove the oven door and place it on a soft surface. Û IMPORTANT: ´Ç÷´³¼¼Ä´µÃ±ÁÁ´È·´¶Á±¸·³´Ã¼Ä¹Ñ¼²»±ÁÁÉ´±µ´¶·Ä´ç¹ÊÍ´èàÍ 2. Press down on both tabs to release the glass retainer. 3. Rem..

REMOVE THE INNER GLASS PANE - Page 46

46 REMOVE THE INNER GLASS PANE ñ¹À»´±²³´Ä·Ë¼¿·´»Ã·´¹²²·Ä´¶±²·´µÁ¹ÊûÁÉÝ´±µ´µÃ¼Â²´¹²´»Ã·´ºÊÅÄ·´èâÍ 1 2 1 2 Figure 49

..

AFTER CLEANING, REPLACE THE INNER GLASS PANE - Page 47

47 AFTER CLEANING, REPLACE THE INNER GLASS PANE Ú÷²´Ä·¶Á±¸¹²Ê´»Ã·´¹²²·Ä´ÊÁ±µµ´¶±²·Ý´Ë±Õ·´µÅÄ·´»Ã±»½ Æ you replace the pane correctly, as shown. The pane must be in the position described È·Á¼Â´¹²´¼Ä³·Ä´»¼´º»´¹²»¼´»Ã·´³¼¼Ä´±²³´»¼´·²µÅÄ·´»Ã±»´»Ã·´±¶¶Á¹±²¸·´¼¶·Ä±»·µ´µ±À·ÁÉ´±²³´ correctly. Æ you take extra care not to bump the edges of the glass against any object or surface. Æ É¼Å´³¼´²¼»´À¼Ä¸·´»Ã·´¶±²·´¹²»¼´¶Á±¸·Í´..

REPLACE THE GLASS RETAINER - Page 48

èà REPLACE THE GLASS RETAINER 1. Ò¼µ¹»¹¼²´»Ã·´ÊÁ±µµ´Ä·»±¹²·ÄÝ´±µ´µÃ¼Â²´¹²´»Ã·´ºÊÅÄ·´ÖØÍ´¾»´µÃ¼ÅÁ³´µ¹»´¼²´»Ã·´È¼»»¼Ë´·³Ê·´ of the outer glass. Check that the clamps “ M ” are not deformed or damaged. 2. Gently push the glass retainer back into place. You should be able to hear the tabs on both sides click as they lock the glass retainer in. Important ! Լ̶³Äȹ¶³´µ¶³½·¼Äij¹¶´¼¿¾¶¹³¿Ä³¸º¹¹¶¸´·²³¼¾Á³À¹»·²³¿¾³Å·¼¸¶³¼¾Á³´µ¼´³´µ¶³..

REFIT THE DOOR - Page 49

èâ REFIT THE DOOR 1. ô¼Á³´»Ã·´³¼¼Ä´ºÄËÁÉ´ÓºÊÍ´ÖãÔÍ 2. Insert the hinge tongues into the slots, making sure that the groove drops into place ±µ´µÃ¼Â²´¹²´»Ã·´ºÊÅÄ·´ÖæÍ 3. Open the door to its full extent. 4. Fully close the levers “ A ” ´¼²´»Ã·´Á·À»´±²³´Ä¹Êû´Ã¹²Ê·µÝ´±µ´µÃ¼Â²´¹²´»Ã·´ºÊÅÄ·´ÖèÍ 5. Close the door and check that it is properly in place. A Figure 54 Figure 53 Figure 52

..

SERVICE AND MAINTENANCE - Page 50

50 SERVICE AND MAINTENANCE SERVICING THE APPLIANCE Service may be obtained by contacting our Customer Service Centre to locate the nearest ïŻüŵ·³´Ï·Á¼²Êù´Î·Ä¿¹¸·´ïÊ·²»½ Servicing shall be carried out only by authorized personnel. ×µ¶³¼ÅÅ·¿¼¾¸¶³Äµ¼··³¾º´³±¶³»ºÁ¿À¶ÁÂ

..

51 - Page 51

51

..

Cod. 1104185 - ß2 - Page 52

www.delonghi.com.au www.delonghi.co.nz Cod. 1104185 - ß2 Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative. The manufacturer reserves the right, considering the characteristics of the models described here, at any time and without notice, to make eventual necessary modifications for their construction or for commercial needs.

..

Sponsored links

Latest Update